En un mundo cada vez más relacionado entre continentes y culturas, hay quienes desean expandir sus servicios, marcas y negocios a otras regiones, por lo que contar con una traducción profesional para los productos, documentos, sitios web, etc. contribuye a un proceso de expansión de alta calidad.

Este servicio comprende la traducción (en los pares de idiomas solicitados) de los siguientes tipos de archivos:

• Documentos legales

• Documentos técnicos

• Documentos médicos

• Documentos científicos

• Audiovisuales

• Cursos de eLearning

• Sitios web

• Videojuegos

• Audiolibros

• Archivos multimedia en general

Ofrecemos los servicios de traducción y/o edición según el requerimiento del cliente. Trabajamos con herramientas CAT (traducción asistida por computadora, por sus siglas en inglés). Contamos con un equipo de lingüistas expertos para cada especialidad.

Es importante tener en cuenta el valor de una traducción humana localizada ya que cuenta las sutilezas del idioma, las expectativas culturales y las diferencias del mercado de destino para transmitir su comunicación con más matices culturales.

In a world that is increasingly connected across continents and cultures, there are those who wish to expand their services, brands and businesses to other regions, so having professional translation for products, documents, websites, etc. contributes to a high quality expansion process.

This service includes the translation (in the requested language pairs) of the following file types:

• Legal documents

• Technical documents

• Medical documents

• Scientific documents

• Audiovisuals

• e-learning courses

• Websites

• Video games

• Audiobooks

• Multimedia files in general

We offer translation and/or editing services according to the client’s requirements. We work with CAT (Computer Assisted Translation) tools. We have a team of expert linguists for each specialty.

It is important to consider the value of a localized human translation as it takes into account the subtleties of the language, cultural expectations and differences in the target market to communicate with more cultural nuances.